Skip to main content
zebrakom main

Hrvatskoglagoljični tekstovi prevedeni s latinskoga

Hrvatskoglagoljični tekstovi prevedeni s latinskoga
Podnaslov : Sintaktička analiza

Opis

"Hrvatskoglagoljski tekstovi prevedeni s latinskoga (Sintaktička analiza)" Ane Mihaljevićsvojim je sadržajem i oblikom izvorna znanstvena knjiga visoke vrijednosti koja je podijeljena na 24 poglavlja. Prva su četiri poglavlja uvodna u njima se prikazuje jezično stanje u hrvatskome srednjem vijeku, postavljaju teorijski temelji i obrazlaže metodologija rada te opisuje korpus na kojemu se temelje istraživanja. U ostalim se poglavljima analizira utjecaj latinske sintakse na sintaksu hrvatskoglagoljskih prijevoda. Opisuje se prevođenje prijedložnih izraza, participskih konstrukcija, ablativa apsolutnoga, gerunda i gerundiva, perifrastične konjugacije pasivne, infinitivnih konstrukcija, zavisnih rečenica, zanijekanih rečenica te reda riječi. Posebna je pozornost posvećena onim konstrukcijama u kojima se promatrani jezici razlikuju.

Pin It

Info

Ime autora : Ana
Prezime autora : Mihaljević
Izdavač : Hrvatska sveučilišna naklada
Godina izdanja : 2020
Grad : Zagreb

Zemlja : Hrvatska

Jezik : Croatian

Detalji

SKU : 17422
ISBN : 9789531694193
Izdanje : Prvo izdanje
Broj stranica : 484
Dimenzije : 25